אנשי העכביש

Casa Lude . Architecture: Grupo Aranea

Casa Lude . Architecture: Grupo Aranea

אחד ממשרדי האדריכלים המסקרנים ביותר כיום בעולם. בלעדי ב-Redesign

Grupo Aranea (קבוצת עכביש, בתרגום חופשי) ממוקמת בעיר אליקנטה, ספרד, והיא מורכבת מאדריכלים, מהנדסים, סוציולוגים, ביולוגים ואמנים. הקבוצה הוקמה ב-1998 על ידי האדריכל פרנסיסקו לייבה ( Francisco Leiva) והאגרונומית ואדריכלית הנוף מרתה גרסיה צ'יקו (Marta García Chico), והיא שמה את הדגש במעורבות התושבים בפרויקטים, מתוך מחשבה שרק כך אפשר להבין לעומק את הדרישות הספציפיות של כל פרויקט, ולהעניק לקהילה את הדרוש לה. כסטודיו הפועל בעיקר בספרד, ארץ שהחקלאות מילאה בה תפקיד משמעותי בעיצוב המרחב לאורך מאות שנים, אנשי אראנייה רואים בחקלאות רכיב מהותי בתהליך התכנון. לצד מחקרים בלתי פוסקים על אודות חומרים וטכניקות חדשים, האדריכלות שלהם נובעת ממה שהם מכנים דו-שיח מתמשך עם המקום ותושביו. "כל הפרויקטים שלנו נולדים ממערכת יחסים הדוקה עם הסביבה והמשתמשים. התוצאה היא אדריכלות ייחודית ומותאמת למקום״.

אחת הדוגמאות לגישה הזאת היא Casa de la Balsa, בית שמשלב בתוכו בריכת השקיה עתיקה מהמאה ה-19, שנמצאה בשטח שיועד לבנייה. ״הבריכה הטבעית היא הסימן האחרון של נוף שנשכח. הזיכרון האחרון של ההיסטוריה החקלאית שלו".

"זה המקום האחרון שבו אפשר למצוא צפרדעים, שפיריות ואנפות, וכעת זו תחילתה של התנסות חדשה וחיונית לבעלים – מקום לחיות בו בדו-קיום עם הטבע״, מסביר לייבה.

שניים מהפרויקטים הבולטים בתיק העבודות של אראנייה הם la Casa Lude במחוז מורסיה בדרום ספרד, ו-el Valle Trenzado (העמק המפותל) ב-Alche, על גדות נהר ה-Vinalopo.
Casa Lude התפרסם במקרה, כשחבר ביקש שיסייעו לו לתכנן בית בקומת הגג של בית המשפחה. ״הבית קשור לסביבה שלו באופן מיוחד: בגלל הצפיפות הוא לא נפתח ישירות לחזיתות הסמוכות אלא משקיף על הרחובות הצרים", מבהיר לייבה."אף שהוא שונה מהבניינים האחרים בשכונה, הוא קומפקטי ומופנם ממש כמותם. זהו חלל ייחודי, מתמשך ועשיר, שמתפרש על פני קומות שונות וכיוונים שונים״.

״'העמק המפותל' הוא פרויקט שאפתני ומורכב הרבה יותר, בשל טבעו של המקום, מספר הגורמים שמעורבים בו ואדישותם של כמה מהנציגים הפוליטיים״, מסביר לייבה. ״הפרויקט אמור להחזיר לעמק את תנועת הולכי הרגל, לאחר שהעבודות שנעשו שם בשנות ה-70 פגעו בתוואי הקניון.

במשך שנים התושבים כמעט לא נהנו מהמקום. מתווה הקרקע, שמגיע לעומק 40 מ', מעניק להם הזדמנות לטייל ולהגיע בתוך דקות אחדות לאזור שיש לו איכות סביבתית גבוהה. אנחנו הצענו מערכת שאפשר להתאימה למורכבויות הגאוגרפיות והמנהליות של המקום, להפוך אותו לנגיש יותר ולהגדיל את השימוש הציבורי במרחב הזה״.

מה מחבר ומבדיל בין הפרויקטים הללו?
שני הפרויקטים מתבססים על פרשנות מחודשת מכוונת של ההקשר; אי אפשר להבין אותם במנותק מהמקום שהם נמצאים בו. בעוד העמק המפותל מבקש ליצור המשכיות היסטורית וגאוגרפית, ב-la Casa Lude דווקא חיפשנו את הניגוד, את שינוי הקצב ואת השבירה של המרקם.

על מה אתם עובדים בימים אלה?
על החייאת המרכז ההיסטורי של אונדה (עיירה סמוכה לוולנסיה, ר"ש). זה פרויקט של תכנון עירוני הכולל התערבות אסטרטגית במרקם של העיר העתיקה, שיש לו סדרי גודל ולוחות זמנים שונים, ונמצא כרגע בשלב הראשון: שיתוף האזרחים. אנחנו גם בונים את המצפה הסביבתי באליקנטה, והסטודיו עצמו עובר כעת שינוי משמעותי: תמיד עבדנו על פרויקטים קרובים, על דברים שאנחנו מכירים, עכשיו מתחיל שלב חדש, בינלאומי, שנתמך על ידי רשת של שותפים מקומיים.

מהו פרויקט החלומות שלכם?
פרויקט Salamandra, מרכז לטלסותרפיה (תרפיית מי ים) בעיר Gijon היה פרויקט החלומות שלנו במשך שנים, הוא אפילו הפך למעין אובססיה. זה פרויקט שנעשה לתחרות בינלאומית ב-2002 והוצג ב-MoMA ב-2006. הפרויקט לא נבנה בסופו של דבר, אבל קיבלנו כמה הצעות להקים אותו במקומות אחרים בעולם. זה משהו שדי סוטה מהסגנון שלנו – תכנון פרויקטים שנובעים מהייחוד של כל מקום.

בשנה שעברה זכינו בתחרות ליצירת פארק טבעי בקלבריה, איטליה. זה צעד נוסף שמבטא את תפיסתנו: לתת למקום לדבר, להיעלם כמעצבים ולהעניק לטבע קול ואפשרות לתפוס את מקומו הראוי. זה פרויקט חלומות – חללים תעשייתיים נטושים, אגדות מוזנחות, ספינה טרופה…

איזה תפקיד יש לסביבה, לסוציולוגיה ולחקלאות בתהליך התכנון שלכם?
השילוב בין התחומים הללו הוא הבסיס. תהליך התכנון של פרויקט העמק המפותל הוא דוגמה לאופן שבו אנחנו ניגשים לתכנון עירוני: זכינו בתחרות כשהצענו מערכת שבילים שמחברים בין האזורים השונים. ידענו מלכתחילה שהמערכת תשתנה במסגרת שיתוף פעולה בין כל המעורבים, ולכן התחלנו בהקמת משרד על גדת הנהר ואיסוף מידע ממומחים – נתונים על נקודות גישה שונות, שבילים מרכזיים, פעילויות. הזמנו אותם להציע נקודות חיבור בין שתי הגדות. אספנו את כל המידע וכולנו התחלנו לטוות את העמק העירוני שלגדות הנהר. (כתיבה: רוני שני)

Salamandra. Architecture: Grupo Aranea

Salamandra. Architecture: Grupo Aranea

Salamandra. Architecture: Grupo Aranea

Salamandra. Architecture: Grupo Aranea

Casa de la Balsa. Architecture: Grupo Aranea

Casa de la Balsa. Architecture: Grupo Aranea

Mega público Sao Paulo. Architecture: Grupo Aranea

Mega público Sao Paulo. Architecture: Grupo Aranea

Mega público Sao Paulo. Architecture: Grupo Aranea

Mega público Sao Paulo. Architecture: Grupo Aranea

 

la Casa Pie. Architecture: Grupo Aranea

la Casa Pie. Architecture: Grupo Aranea

la Casa Pie. Architecture: Grupo Aranea

la Casa Pie. Architecture: Grupo Aranea

el Valle Trenzado. Architecture: Grupo Aranea

el Valle Trenzado. Architecture: Grupo Aranea

el Valle Trenzado. Architecture: Grupo Aranea

el Valle Trenzado. Architecture: Grupo Aranea

Casa Lude . Architecture: Grupo Aranea

Casa Lude . Architecture: Grupo Aranea

Image courtesy of Grupo Aranea

Image courtesy of Grupo Aranea

Onda's historic center. Architecture: Grupo Aranea

Onda's historic center. Architecture: Grupo Aranea

IES Rafal 2003-2009

Mega público Sao Paulo. Architecture: Grupo Aranea

Mega público Sao Paulo. Architecture: Grupo Aranea

Viviendas protegida San Juan. Architecture: Grupo Aranea

Viviendas protegida San Juan. Architecture: Grupo Aranea

Río Vinalopó en Elche. Architecture: Grupo Aranea

Río Vinalopó en Elche. Architecture: Grupo Aranea

 

 

לארכיון הניוזלטרים

קבלו את כל העדכונים החמים ישירות למייל עם Redesign Update